-
1 maquinista de trenes
maquinista de trenesLokführer -
2 estación
esta'θǐɔnf1) ( del año) Jahreszeit f2) ( de trenes) Bahnhof m, Station f¿Dónde está la estación? — Wo ist der Bahnhof?
¿En que estación tengo que bajar? — An welcher Station muss ich aussteigen?
3)sustantivo femenino1. [de año] Jahreszeit die————————estación de esquí sustantivo femenino————————estación de servicio sustantivo femenino————————estación de trabajo sustantivo femeninoestaciónestación [esta'θjon]num1num (del año) Jahreszeit femenino; (temporada) Zeit femenino; estación de las flores Frühjahr neutro; estación de las lluvias Regenzeit femeninonum2num (de trenes) Bahnhof masculino; (parada) Station femenino; estación de autobuses Busbahnhof masculino; estación central Hauptbahnhof masculino; estación de destino Bestimmungsbahnhof masculino; estación de metro U-Bahn-Station femeninonum4num (centro) también religión Station femenino; estación meteorológica Wetterwarte femenino; estación orbital Weltraumstation femenino; estación de servicio Tankstelle femenino -
3 horario
1. o'rarǐo mZeitplan m, Stundenplan m2. o'rarǐo adj 3. o'rarǐo m( manecilla que indica las horas) Stundenzeiger m————————sustantivo masculino[de colegio] Stundenplan derhorario1horario1 ['orarjo]num1num (escolar) Stundenplan masculino; (de medio de transporte) Fahrplan masculino; (de despacho) Geschäftszeiten femenino plural; (de consulta) Sprechzeiten femenino plural; horario de atención al público Öffnungszeiten femenino plural; horario comercial (Laden)öffnungszeiten femenino plural; horario flexible gleitende Arbeitszeit; horario de oficina Dienststunden femenino plural; ¿qué horario hacen? wann haben Sie geöffnet?————————horario2horario2 , -a ['orarjo, -a]Stunden- -
4 empalmar
empal'marvmiteinander verbinden, an den Enden zusammenfügenverbo transitivo1. [unir] verbinden2. [enlazar] anknüpfen————————verbo intransitivo1. [medios de transporte] Anschluss haben2. [sucederse] anschließenempalmarempalmar [empal'mar]num2num (dos caminos) sich kreuzen; (dos ríos) zusammenfließen; esta carretera empalma con la nacional über diese Landstraße kommt man zur Bundesstraße(maderos, tubos) aneinander fügen; (teléfono) anschließen; empalmar a puerta deporte direkt aufs Tor schießen -
5 enganche
eŋ'gantʃemFesthaken n, Kupplung f, Anwerbung f, Anheuerung fsustantivo masculino1. [de trenes] (Wagen)kupplung dieengancheenganche [en'gan6B36F75Cʧ6B36F75Ce] -
6 entroncar
verbo intransitivo1. [emparentarse] einheiraten in (+A)2. [trenes, etc] Anschluss haben an (+A)entroncarentroncar [eDC489F9Dn̩DC489F9Dtroŋ'kar] <c ⇒ qu>num1num (tener parentesco) verwandt sein -
7 maquinista
maki'nistam/f1) ( de tren) Lokomotivführer(in) m/f, Maschinenführer(in) m/f2) ( mecánico) Maschinist(in) m/fsustantivo masculino y femeninomaquinistamaquinista [maki'nista]num2num (conductor) Maschinenführer(in) masculino (femenino); maquinista de trenes Lokführer(in) masculino (femenino)
См. также в других словарях:
Trenes Especiales Argentinos — (TEA) (in English: Special Argentine Trains) is a private railway company in Argentina set up during railway privatisation from 1991.From its base at Federico Lacroze Station in Buenos Aires, TEA operates long distance passenger rail services… … Wikipedia
Trenes Metropolitanos S.A. — Trenes Metropolitanos S.A. (TMSA) es la sociedad anónima chilena encargada de la administración del servicio ferroviario de Metrotrén, que cubre el recorrido Santiago Rancagua San Fernando. Es filial de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado… … Wikipedia Español
Trenes Metropolitanos de Buenos Aires — La red ferroviaria de Buenos Aires y su Área Metropolitana, aunque también sus servicios llegan al cordón suburbano (Región Metropolitana), puede considerarse como la mayor red de trenes metropolitanos del mundo, si se tiene en cuenta varios… … Wikipedia Español
Trenes de Buenos Aires — Este artículo trata sobre la empresa ferroviaria. Para una descripción de todos los ramales ferroviarios que recorren la ciudad de Buenos Aires y sus alrededores, véase Trenes Metropolitanos de Buenos Aires. Formación operada por Trenes de Buenos … Wikipedia Español
Trenes Regionales Tesino Lombardia — Tren FLIRT de TiLo Trenes Regionales Tesino Lombardia o simplemente TiLo por su acrónimo en italiano (Treni Regionali Ticino Lombardia) es una sociedad anónima fundada 2004 entre las empresas ferroviarias estatales italiana (Trenitalia) y suiza… … Wikipedia Español
Trenes rigurosamente vigilados — Ostře sledované vlaky Título Trenes rigurosamente vigilados Ficha técnica Dirección Jiří Menzel Ayudante de dirección Bohumil Kouva … Wikipedia Español
Trenes de Buenos Aires — (TBA), zu deutsch Züge von Buenos Aires, ist ein argentinisches Verkehrsunternehmen, das im Auftrag des argentinischen Staates Vorortzüge im Großraum Buenos Aires betreibt. Das Netz der TBA umfasst neun Linien auf einem Streckennetz von 185 km… … Deutsch Wikipedia
Trenes Especiales Argentinos — TEA Zug in Hurlingham Karte der Zugverbindung El Gran Capitán (ausgewählte Bahnhö … Deutsch Wikipedia
Trenes Especiales Argentinos — Formación de TEA a su paso por Hurlingham. Trenes Especiales Argentinos (comúnmente abreviado TEA) es una compañía privada de ferrocarriles de Argentina. Explota bajo concesión, parte del Ferrocarril General Urquiza. Desde su terminal en la… … Wikipedia Español
Trenes de Buenos Aires — which operates other commuter rail services in Buenos Aires.In addition to the commuter rail services on Línea Sarmiento and Línea Mitre, TBA also runs dialy long distance passenger trains from Estación Retiro to the cities of Rosario, Santa Fe,… … Wikipedia
Estación de Trenes de Zúrich — Saltar a navegación, búsqueda Zürich Hauptbahnhof Inauguración 1847 Uso R … Wikipedia Español